เช่นกันหรือว่าอย่างไร?

instagram viewer

การสะกดภาษาเยอรมันอาจเป็นเรื่องยาก คุณต้องเขียนคำที่ออกเสียงเหมือนกันครั้งเดียวและแยกจากกัน! หนึ่งในกับดักเหล่านี้คือคำว่า "เช่นกัน" ซึ่งเขียนแยกกันในอีกบริบทหนึ่ง

ความสงบและธรรมชาติ - ตามที่ผู้ดำเนินการทัวร์ได้สัญญาไว้
ความสงบและธรรมชาติ - ตามที่ผู้ดำเนินการทัวร์ได้สัญญาไว้

ในกรณีเหล่านี้ ให้เขียน "เช่นกัน"

การสะกดคำว่า "as as" มีอยู่เช่นเดียวกับ "เช่น" หรือ "so, wie" - การสะกดมีความหมายต่างกันมากหรือ อยู่ในวากยสัมพันธ์ต่างกัน ฟังก์ชั่น ใช้แล้ว.

  • คำว่า "as well as" เป็นคำสันธานมักเขียนไว้ด้วยกันเสมอ คำสันธานเชื่อมคำสองคำหรือบางส่วนของประโยคหรือสองประโยคเข้าด้วยกัน
  • "เช่นเดียวกับ" สามารถยืนระหว่างคำแต่ละคำแล้วหมายถึง "และ" หรือ "และด้วย" ตัวอย่างเช่น มันบอกว่า: "เขาเล่นเปียโน ไวโอลิน และคลาริเน็ต" เป็นการประสานกัน สามารถใช้เพื่อหลีกเลี่ยงการซ้ำซ้อนของคำว่า "และ"
  • "เช่นเดียวกับ" ยังสามารถรองอนุประโยคย่อยกับประโยคหลักได้ คำนั้นมีความหมายว่า "ทันที" เป็นกรณีนี้ ตัวอย่างเช่น ในประโยคต่อไปนี้: "ฉันจะไปที่นั่นทันทีที่ฉันทำเสร็จแล้ว" แน่นอนว่าประโยคย่อยนั้นแยกจากประโยคหลักด้วยเครื่องหมายจุลภาค

ที่นี่คุณเขียนแยกต่างหาก

ในกรณีของการเปรียบเทียบ "as like" จะถูกเขียนแยกกัน

การประสานงานสันธาน

หากคุณศึกษาส่วนของการพูดในโรงเรียน คำสันธาน ...

  • เมื่อทำการเปรียบเทียบโดยไม่มีประโยคย่อย อย่าเขียนเครื่องหมายจุลภาคระหว่าง "ดังนั้น" และ "อย่างไร" มันเลยบอกว่า: "เขาทำเหมือนเขา", "เธอพูดเหมือนเคย" หรือ "เขาทำตัวเหมือนสัตว์"
  • ในทางกลับกัน หากมีส่วนรองลงมา ให้เขียน "เช่น" ไม่เพียงแต่แยกกันแต่ยังมีเครื่องหมายจุลภาคด้วย “เขาทำเหมือนที่เขาทำ” “เธอพูดตามที่เรียนมา” “เขาทำตัวเหมือนสัตว์ก็คงจะทำ” นอกจากนี้ในประโยคเช่น: "มันเกิดขึ้นตามที่ฉันหวัง" หรือ "ทางที่คุณมอง ฉันจะไม่พาคุณไปกับฉัน" เป็นโครงสร้างของประโยคย่อย ก่อน.

คุณพบว่าบทความนี้มีประโยชน์เพียงใด

click fraud protection