Диалект в школе

instagram viewer

Даже в школе детям советуют говорить без диалекта - у некоторых это работает. Детям довольно сложно, потому что до этого они говорили только на диалекте и были только в окружении людей. соответственно. которые общаются на диалекте. У самого диалекта есть как плюсы, так и минусы.

«Ты, женщина-учительница, я вырастила окатзал гсенг, с огромным оккатцальшвафом, но ois as mi gseng hod, это как gonz schnei wegglaffa». Вы понимаете только вокзал? Это был баварский диалект и означает: «Ты, учитель, вчера я видел белку с огромной белкой. Беличий хвост, но, увидев меня, очень быстро убежал. «Абсурдно, сколько диалектов частично из письменного. различаются. Везде в Германия есть эти диалекты, за исключением Франкфурта: здесь говорят на стандартном немецком, что соответствует письменному немецкому.

Есть несколько причин для диалектов, но также и некоторые из них.

Плюсы - почему диалекты хороши в школе

  • Диалект усиливает чувство общности - согласно баварскому девизу «mia samma mia», что означает что-то вроде: «мы такие, какие мы есть, и мы принадлежим друг другу». Люди, как правило, стадные животные и чувствуют себя комфортно в группе - такие сходства, как Б. диалект способствует благополучию человека. Вы знаете это: далеко от вашей родной страны вы встречаетесь с кем-то, кто приехал из вашей родной страны и вашей тоже. Говорит диалект - обычно здесь возникает чувство симпатии и обмену способствует общий дом с облегчением. Это профи для диалектов, так как незнакомцев легче собирать вместе. Если учитель говорит на диалекте, это напомнит школьнику об их доме, и он будет чувствовать себя в школе в надежных руках.
  • Исследователи даже обнаружили, что разговорные диалекты очень близки к двуязычию - необходимым условием, конечно же, является то, что человек также может выражать свои мысли письменно. В результате люди с диалектом лучше чувствуют язык - и может легко переключаться между диалектом и письменностью. Кроме того, им легче иностранные языки z. Б. учиться в школе, поскольку области вашего мозга уже запрограммированы на многоязычие.
  • Диалект - это результат история регион - диалекты развиваются медленно, пока не станут полностью развитыми. Следовательно, диалект также означает держаться за или Сохранение традиций. По большей части молодые и старые используют одни и те же слова и фразы - только отдельные термины происходят из языка молодых людей.
  • «Сколько диалектов в Германии?» - Полезная информация

    До наших дней в Германии сохранилось множество различных диалектов. Какие …

Минусы - причины против диалекта

  • Дети, которые окружены только диалектом и поэтому не имеют реального отношения к письменному языку или должны научиться читать и писать на верхненемецком языке, так как это значительно отличается от того, о чем говорили до сих пор. Поэтому задача школы - попросить детей говорить на стандартном немецком языке.
  • Людей, которые в основном общаются на диалекте, даже с людьми, которые не могут говорить на этом диалекте, часто называют плохо разоблаченными. Диалект также упрощает группировку внутри класса или класса. В школу приходят дети, говорящие на диалекте, и дети, которые говорят на стандартном немецком языке. Диалект также может негативно повлиять на первое впечатление во время собеседования и тем самым затруднить поиск работы.
  • Еще одно большое противоречие состоит в том, что некоторые диалекты сильно связаны с предрассудками - о баварцах говорят, что они довольно простые и грубые - вот этот. Предрассудки могут возникать исключительно из-за звучания диалекта, так как он часто не кажется особенно дружелюбным для посторонних, хотя в том, что говорится, нет дурных намерений. стоит.
  • Людям, которые всю жизнь говорили только на диалекте, трудно говорить по-немецки на письменном языке - обычно это звучит довольно неловко, раздраженно и почти принудительно. Даже при изучении иностранного языка часто невозможно скрыть звучание диалекта. Даже если это будет рутинная работа, учителя должны указать своим ученикам, что они должны приложить усилия, чтобы говорить на стандартном немецком языке.
  • Еще одно противоречие заключается в том, что диалект в регионе не облегчает жизнь приезжих или иностранцев, людей. понимать или изучать язык - сильные различия между диалектом и письменным немецким затрудняют процесс обучения значительный. Даже сильный диалект учителя не облегчит изучение нового языка.

У диалектов есть свои плюсы и минусы. Ни в коем случае не следует полностью отказываться от любимого диалекта, но, возможно, вам стоит время от времени пытаться говорить на стандартном немецком языке. Не все говорят на вашем диалекте - ваши старания обязательно оценят.

click fraud protection