Када "који" и када "шта"?
Енглеске упитне речи „вхицх“ и „вхат“ могу увести питање, а на немачком се могу превести као „које“ или „шта“. Такође можете пронаћи термине на почетку подређене клаузуле. Користите први кад год имате ограничене могућности одговора; Ово последње када је одговор на питање потпуно отворен.
У енглеском језику постоје различите речи питања које се бирају различито у зависности од садржаја питања или могућих одговора. Ово су на почетку реченице или конструкције подређене реченице уметнуте у реченицу. Такве реченице су познате и као релативне реченице.
Када формирати релативне клаузуле са "који"
Релативне клаузуле детаљније објашњавају ситуацију, пружају додатне информације и стога такође ограничавају претходну изјаву. Подређена клаузула објашњава када се главна клаузула примењује. Међутим, додатне информације нису увек потребне и то утиче на то када користите коју заменицу. Пример је израз „Моја кућа која има бела врата је веома лепа“. (преведено: "Моја кућа која има бела врата је веома лепа.").
- Уметак „који има бела врата“ није апсолутно неопходан, јер би основна порука реченице (да је кућа лепа) била разумљива без помињања врата.
- Понекад је уметање важно за разумевање реченице. У овом случају се не користе зарези, на пример: "Прљаве ципеле треба очистити." (Преведено: "Прљаве ципеле морају се очистити.").
- Овде слушалац или читалац мора знати да су ципеле прљаве, јер само прљаве ципеле такође треба очистити.
- Заменица се често користи када постоји уметак који није апсолутно неопходан за разумевање реченице, али пружа додатне информације.
Граматички израз за индиректни говор је „Пријављено ...
Међутим, то није увек тако јасно, због чега се „то“ често користи у свакодневном језику када би заправо требало да буде „који“. „Шта“ се, с друге стране, не односи на релативне реченице, јер се „оно“ користи само као упитна реч на почетку питања.
Какав избор са много опција
Осим што се користи у релативној клаузули, заменица се може користити и када се предмет или ствар требају детаљније описати. Овде разликујете када постоје алтернативе и колико их има.
- Често постоји само ограничен број опција, на пример када је у питању питање „Који аутомобил треба да буде поправљено - плаво или зелено? " зелена? "). Дакле, овде је избор ограничен и у овом случају се користи „које“.
- Можда се, међутим, аутомобил у примеру више не може поправити, па ће у неком тренутку доћи до нове куповине. Тада бисте могли да питате "Који нови ауто да купим?" (преведено: "Који нови ауто да купим?").
- Са неограниченим избором, нема јасног ограничења, већ велики број опција и самим тим „шта“ се користи.
- Међутим, овде се такође примењује да су две заменице заменљиве и у многим случајевима синонимне се може користити, чак и ако би друга реч питања заиста била употребљена према горе наведеном правилу Треба постати. Ако се не ради о неживим стварима, већ о људима, онда уместо тога можете користити „ко“, што се преводи као „ко“.
Дакле, можете видети да је употреба две речи питања често произвољна. Али постоје одређена правила која можете користити као водич.