Čo sú to cudzie slová?

instagram viewer

Cudzie slová nie sú typickým fenoménom modernej doby, vo všetkých kultúrnych jazykoch boli rané Pojmy prevzaté z iných jazykových oblastí a - v závislosti od oblasti použitia - viac alebo menej často využitý. Čo je cudzie slovo a aké vlastnosti si „členovia“ tejto kategórie slov navzájom spájajú?

Cudzie slová často už vôbec nie sú cudzie.
Cudzie slová často už vôbec nie sú cudzie. © Dieter_Schütz / Pixelio

Cudzie slová často nepôsobia tak zvláštne alebo neznámo, ako naznačuje názov. Pretože väčšinou už dávno vstúpili do bežného používania a sú považovaní za nemeckých slovná zásoba cítil sa, že patrí.

Cudzie slová - ako ich poznáte?

Existujú kritériá, ktoré majú mnohé z týchto slov spoločné, ale ktoré nemožno považovať za vždy uplatniteľné vo vedeckom zmysle. Užívateľ môže používať pojmy nepochádzajúce z rodného jazyka, napr. sú vnímané ako zvláštne kvôli nasledujúcim vlastnostiam:

  • Aký je zvuk príslušného slova? Ide o odchýlku od výslovnosti, ktorú by človek kvôli pravopisu podozrieval v nemčine. Príklady sú: kaderník, čižmy alebo tím.
  • Predpony a koncovky môžu byť charakteristikami cudzieho slova, napr. B.: Reforma (predpona „re“ a koncovka „ieren“) alebo hypochonder (predpona Hypo).
  • Zriedkavé používanie v každodennom používaní jazyka môže byť tiež znakom cudzieho slova. Napríklad výrazy ako „stránkovaný“ alebo „vnútorný“ sú vnímané hlavne ako cudzie, pretože ich počuť len zriedka.
  • Naučte sa dôležité cudzie slová - takto to funguje

    Cudzie slová sa často líšia od nemčiny zvukom a písmom ...

  • K neznámosti slova napokon prispieva aj neznámy typ písma, neobvyklé sekvencie písmen pôsobia na oko zvláštnym dojmom. Kulturistika („ui“) alebo bibliofil („ph“) sú toho príkladom.

Špecifiká sú niekedy zavádzajúce

  • Výslovnosť sa často prispôsobila nemeckému použitiu, ako napr B. so špekulami (vyslovujúc „Sch“ pekulatius namiesto S-pekulatius).
  • Niektoré cudzie slová navyše zažili súlad pravopisu s nemeckými zvykmi, ako napríklad Schock alebo Keks.
  • Zmiešané formácie, vlastnosti nemčiny Jazyk spojiť s výskytom cudzieho slova často sťažuje rozpoznanie tohto pôvodu. Príklady sú: obchodovanie, hláskovanie alebo prechádzky.
  • Nemecké slová, ktoré sa zachovali napríklad zo strednej alebo starohornčiny, ale iba sa používajú veľmi málo, často kvôli ich vzácnosti pôsobia dojmom cudzieho slova, ako napr napr. „sintemal“ alebo „groyne“.

Ako nápomocný vám bude tento článok?

click fraud protection