Le dialecte à l'école

instagram viewer

Même à l'école, il est conseillé aux enfants de parler sans dialecte - cela fonctionne pour certains Enfants assez difficiles car jusque-là ils ne parlaient qu'en dialecte et n'étaient entourés que de personnes respectivement. qui communiquent en dialecte. Le dialecte lui-même a des avantages et des inconvénients.

"Toi, enseignante, j'ai élevé un Oachkatzal gseng, avec l'énorme Oachkatzalschwoaf, mais ois comme mi gseng hod, est comme gonz schnei wegglaffa." Vous ne comprenez que la gare? C'était le dialecte bavarois et signifie: " Toi, professeur, hier j'ai vu un écureuil avec un énorme Queue d'écureuil, mais quand il m'a vu, il s'est enfui très vite. différer. Partout dans Allemagne il y a ces dialectes à l'exception de Francfort: On parle ici beaucoup d'allemand standard, ce qui correspond à l'allemand écrit.

Il y a plusieurs raisons, mais aussi certaines pour, les dialectes.

Avantages - pourquoi les dialectes sont bons à l'école

  • Le dialecte renforce le sens de la communauté - selon la devise bavaroise "mia samma mia", qui signifie quelque chose comme: "nous sommes comme nous sommes et nous appartenons ensemble". Les humains sont généralement des animaux de troupeau et se sentent à l'aise dans un groupe - des similitudes telles que B. le dialecte favorise le bien-être humain. Vous le savez: loin de votre pays d'origine, vous rencontrez quelqu'un qui vient de votre pays d'origine et du vôtre aussi Le dialecte parle - généralement un sentiment de sympathie surgit ici et l'échange est facilité par la maison commune soulagé. C'est un pro pour les dialectes car les étrangers sont plus facilement réunis. Si l'enseignant parle en dialecte, cela rappellera à l'écolier son chez-soi et ainsi il se sentira entre de bonnes mains à l'école.
  • Des chercheurs ont même découvert que parler des dialectes est très proche du bilinguisme - la condition préalable, bien sûr, est que la personne puisse également s'exprimer en langue écrite. En conséquence, ceux qui parlent le dialecte ont un sens plus fin pour Langue - et peut facilement basculer entre le dialecte et la langue écrite. De plus, il leur est plus facile langues étrangères z. B. apprendre à l'école, car les zones de votre cerveau ont déjà été préprogrammées pour le multilinguisme.
  • Le dialecte est le résultat de la histoire une région - les dialectes se développent lentement jusqu'à ce qu'ils soient pleinement développés. Le dialecte signifie donc aussi tenir ou Maintien de la tradition. Pour la plupart, jeunes et vieux utilisent les mêmes mots et expressions - seuls les termes individuels proviennent de la langue des jeunes.
  • « Combien y a-t-il de dialectes en Allemagne? » - Informations utiles

    De nombreux dialectes différents ont survécu en Allemagne à ce jour. Quoi …

Inconvénients - raisons contre le dialecte

  • Les enfants qui ne sont entourés que de dialecte et n'ont donc aucune référence réelle à la langue écrite ou doivent apprendre à lire et à écrire en haut allemand, car cela s'écarte considérablement de ce qui a été parlé jusqu'à présent. C'est donc la tâche de l'école d'intervenir et de demander aux enfants de parler l'allemand standard.
  • Les personnes qui communiquent principalement en dialecte, même avec des personnes qui ne parlent pas ce dialecte, sont souvent qualifiées de mal exposées. Le dialecte facilite également le regroupement au sein d'une classe ou d'une classe. Venir à l'école: les enfants qui parlent le dialecte et les enfants qui parlent l'allemand standard. Le dialecte peut également avoir un impact négatif sur la première impression lors de l'entretien et ainsi rendre la recherche d'emploi plus difficile.
  • Un autre gros contra est que certains dialectes sont fortement liés à des préjugés - on dit des Bavarois qu'ils sont plutôt simples et grossiers - celui-ci Les préjugés peuvent provenir uniquement du son du dialecte, car il ne semble souvent pas particulièrement amical aux étrangers, bien qu'il n'y ait aucune mauvaise intention derrière ce qui est dit des stands.
  • Les personnes qui n'ont parlé qu'en dialecte toute leur vie ont du mal à parler allemand écrit - cela semble généralement assez gênant, coché et presque forcé. Même lors de l'apprentissage d'une langue étrangère, il est souvent impossible de masquer le son du dialecte. Même si cela doit être une corvée, les enseignants doivent faire remarquer à leurs élèves qu'ils doivent faire un effort pour parler l'allemand standard.
  • Un autre inconvénient est que le dialecte d'une région ne facilite pas la tâche des nouveaux arrivants ou des étrangers, les gens comprendre ou apprendre la langue - les fortes différences entre le dialecte et l'allemand écrit rendent le processus d'apprentissage difficile considérable. Même le dialecte fort d'un enseignant ne facilitera pas l'apprentissage de la nouvelle langue.

Les dialectes ont leurs avantages et leurs inconvénients. En aucun cas, vous ne devez abandonner complètement votre dialecte bien-aimé, mais vous devriez peut-être essayer de parler l'allemand standard de temps en temps. Tout le monde ne parle pas couramment votre dialecte - vos efforts seront certainement reconnus.

click fraud protection