"Tilgutus": mida see saksa keeles tähendab?

instagram viewer

Inglise keelt kõnelevates maades tähendab “drip” “joosta/reisima”, aga ka “tilkuma” või “tilkuma”. Ameerika keeles kirjeldab väljend silmatorkavat riietumisstiili. Noortekeeles väljendi kaudu tahetakse näidata oma tunnustust kandja hea välimuse ja hea stiili vastu. See viitab ka inimese karismale, kuid on eelkõige seotud tema välimusega.

Kust "tilguti" tuleb?

Väljend tekkis Jersey City Slangis (USA hiphop) 2014. aasta paiku ning on sealt edasi levinud ja end sisse seadnud. Kuni 2018. aastani kasutati seda terminit sotsiaalmeedias peaaegu eranditult veebis, kuid nüüd saab vestluses kasutada ka “tilgutamist”.

Kus seda sageli kasutatakse?

Enamasti kasutatakse “tilguti” brändirõivastega väga laheda välimuse saavutamiseks. Võite ka öelda, et kellelgi on "tilkuv" käitumine, kui ta määratleb oma eeldatavat rikkust kaubamärgiga rõivaste ja kaubamärgiga kingade kaudu.

Mida tuleb kasutamisel arvestada?

Mõistet tuleb mõista positiivselt, st tunnustusena inimese laheda ja stiilse välimuse eest. Samas võid seda ka irooniliselt kasutada, näiteks siis, kui keegi, keda sa selles “stiilis” ei tunne, on linnas kottis dressipükstes. Siin saate irooniliselt märkida: "Tilguta täna!"

Nagu alati terminit kasutades, peaksite teadma, mis tähenduses seda kasutate ja kellele. Tõenäoliselt ei pöörduks sa oma ülemuse poole niimoodi, küll aga võid oma parimat sõpra või sõpra kiusata.

Seda "Drip" tähendust ei tohiks segi ajada Jaapani mangasarja One Piece tegelasega "Drip". See on väga kõhn, kahvatu mees, kellel on kotid silmade all ja terava otsaga lõug. Ta kannab väga avaraid riideid, mis ripuvad vabalt tema ümber.

Sõna Swag tähendus on seletatav lihtsalt

Olete viimasel ajal palju kuulnud terminit "swag", eriti noortelt...

Manga kogukonnas on alati küsitlusi selle kohta, millisel tegelasel on kõige rohkem tilku.

click fraud protection