Yurtdışından gelen kız

instagram viewer

Friedrich Schiller "Das Mädchen aus der Fremde" adlı şiirini 1796'da yazdı. Şiir analizi yapmak isteyen birçok kişi için bu şiir işi bir bilmece gibidir, çünkü birçok yorumu açık bırakır.

Friedrich Schiller " Yurtdışından gelen kız" şiirini yazdı.
Friedrich Schiller "Yurtdışından gelen kız" şiirini yazdı.

Friedrich Schiller'in "Mädchen aus der Fremde" şiiri özellikle sevecen ve şiirseldir. En çok işlem gören olarak tercüme kızın temsil ettiği şey sanatın kendi içinde görülür.

Friedrich Schiller "kız" şiirini 1796'da yazdı

  • Asıl adı Johann Christoph Friedrich von Schiller olan Friedrich Schiller, 1759'da doğdu ve 1805'te öldü.
  • Henüz 22 yaşındayken (1781) eserlerinin en tanınmışı olarak kabul edilen “The Robbers”ı yayımladı.
  • “Kız” şiirini 37 yaşında (1796) yazdı; o zaman için o olgun bir adamdı.
  • Üç yıl sonra soylulara yükseltildi.
  • Goethe ve Schiller - karşılaştırmalı bir şekilde açıklanan iki usta düşünürün adamının görüntüsü

    Johann Wolfgang von Goethe ve Friedrich Schiller büyük şairlerdi ve büyük ...

  • O sadece bir şair değil, aynı zamanda bir filozof ve tarihçiydi.
  • Christoph Martin Wieland, Johann Wolfgang Goethe ve Johann Gottfried Herder ile birlikte Weimar Classic'in sözde “dört yıldızını” oluşturuyor.

Friedrich Schiller'in şiirinin dış yapısı

  • Şiir "yabancı kız“Her biri dört mısradan oluşan altı kıtadan oluşur.
  • Tek tek ayetlerin ölçüsü baştan sona iambiktir.
  • Kıtaların her biri haç kafiyesiyle yazılmıştır.
  • Lirik parçanın anlatıcısı anonim kalır, kızın uzak bir ülkeden ortaya çıkış hikayesi nesnel olarak anlatılır, lirik bir benlik yoktur.

Lirik eserin özeti

  • Friedrich Schiller'in şiiri, her baharda bir grup çobanı ziyaret eden isimsiz, güzel bir kız hakkındadır.
  • Çiçek ve meyve verir, kimseden bir şey istemez, dostça ama mesafeli bir şekilde verir.
  • Aşıkları gördüğünde, özellikle sıcak ve isteyerek verir.
  • Şiirin bir konusu yok, sadece gizemli kızın yinelenen, neşeli görünümünü anlatıyor.
  • Kızın nereden geldiğine veya nerede kaybolduğuna dair hiçbir belirti yok.

"Yurtdışından gelen kız" yorumlama imkanı

  • Friedrich Schiller'in “Das Mädchen aus der Fremde” şiirini okuyan herkes, bu sevimli yaratığın aslında yaşayan bir insan olamayacağını çok geçmeden anlar.
  • Edebiyatla ilgilenen birçok insan, kızın sanatın kendisinin enkarnasyonu olduğu görüşündedir.
  • Tam da sanatı zorlayamayacağınız için, bir esin perisi gibi gelip size armağanlar verdiği için, bu yorumlama olasılığı çok yüksek.
  • Zamanın belirli bir noktasındaki sürekli geri dönüş (kız baharda uzaktan görünür) aynı zamanda bir göstergedir. sanatın sonsuza kadar var olan bir şey olmadığını, kişinin ilham perisi tarafından “öpülmeyi” beklemesi gerektiğini belirtin. niyet.
  • Özellikle duygusal ruh halleriyle sezgisel algıları genişleyen aşıklar, kızın mistik lütfuna açıktır.
  • Friedrich Schiller bu şiiri yazarken, şiir sanatına yeni bir bakış açısı getiriyordu. kendi fikirlerini bir kenara koymak ve okuyucuya kendi düşüncelerini yansıtması için daha fazla fırsat vermek istedi. biçim.

Bu makaleyi ne kadar yararlı buluyorsunuz?

click fraud protection