Ниска љубав у средњем веку
Концепт љубави углавном се повезује са министрантима попут Валтера вон дер Вогелвеидеа. Шта се подразумева под љубављу и чиме се, на пример, бавила нижа љубав средњег века?
Историја речи о средњовековној љубави
- Данас се израз Минне - поред употребе у специјализованим областима - користи само у шали за застарелу љубав. Од првобитног значења „(љубавно) сећање на нешто“ већ развијено у старовисоконемачком: наклоност, задовољство, радост, пожуда, љубав.
- На средњем високом немачком, Минне је била уобичајена реч за љубав. Од 15 У 19. веку постепено је нестао из говора. Међутим, у 18 Век нову живост кроз повећану заокупљеност романтичара витешком љубавном поезијом.
- Иначе, Минне је блиско повезана са шведском фразом о сећању, сувениру, сећању.
Нижа љубав
- Поред дословног значења у смислу љубави, Минне је постојала и као посебан књижевни облик поезије. Т. идеализовано и преображено обожавање племића обожаваног.
- И висока и ниска љубав нису концептуално поткрепљене од времена коме су додељене. Могуће да су обоје настали као реакција песника романтичара на њихов појам витештва и витештва радећи са Концепт високе љубави означавао је идеализовано, с љубављу обожавање племенитих дама, које је, између осталог, потчињеност удварања витеза под условом.
- За разлику од преображених идеала прилично једнострано упражњаване високе љубави, такозвана нижа љубав појављује се као на Једнака љубавна форма песама, на пример у такозваним женским песмама певача попут Валтера фон дера Птица за птице. Овај облик обожавања није укључивао потпуно потчињавање љубавника дотичној жени и тако га више није деградирао у слугу.
- Већ у тринаестом веку изгубљен је јасан концепт љубави. Сада поприма делимично јасно еротски призвук, а сама реч се сада користи и као парафраза за сексуалну љубав.
Хохе Минне - занимљиве чињенице о књижевности средњег века
"Минне" је средњовисоконемачки израз који обухвата "љубав" ...
Колико вам овај чланак помаже?