Past participle: formasjons- og grammatikkreglene

instagram viewer

For de fleste er fortidens partisipp ikke lett å forstå selv på tysk. Utdanning i engelsk er enda vanskeligere for mange.

Selv med tidligere partisipp gjør øvelse mester.
Selv med tidligere partisipp gjør øvelse mester.

Dannelsen av fortidspartisippet på engelsk - mulige former

Tidligere partisipp på engelsk tilsvarer siste partisipp på tysk Språk. På tysk kalles det også Participle II.

  • Ikke bli forvirret, da det er to former for partisipp på det engelske språket. Disse er: Present Participle og Past Participle.
  • Du kjenner nåværende partisipp som formen -ing. "Rennende vann" er da "rennende vann". "Mannen med den svarte hatten" beskrives på engelsk som "mannen med den svarte hatten". Partisippet beskriver mannen.
  • I siste partisipp er endene: -ed, -d, -t, -en eller -n. Et eksempel på dannelsen av skjemaet er: "Jeg har et hjerte full av kjærlighetssorg." Partisippet er "ødelagt" her.
  • Når man lærer uregelmessige verb, er fortidens partisipp alltid den tredje formen. Du må lære alle disse formene utenat, det er ingen annen måte å utlede dem på.
  • Tider på engelsk: Lag en tidslinje

    For enkelt å kunne lære tiden og deres utdanningsformer på engelsk, ...

Fortidens partisipp og fortidens partisipp

Past participle (past participle II) brukes på det tyske språket på en lignende måte som på engelsk.

  • I setningen "Å nå glassene begynner mannen å lese" brukes siste partisipp for å forkorte det. Den lange versjonen ville være: Mens han strekker seg etter brillene, begynner mannen å lese.
  • Den siste delen blir også brukt på det engelske språket: "The woman taken to hospital has survived". Den lange versjonen ville være: Kvinnen som ble kjørt til sykehus har overlevd.
  • I tillegg til å bli brukt som en forkortelse, brukes både fortidens partisipp og siste partisipp så snart noe er beskrevet. Partisippet brukes som et adjektiv: "Den ødelagte kaken fikk henne til å gråte". Partisippet beskriver kaken. Andre eksempler vil være: knust glass, hovne øyne, skjermede dyr (oversettelsen: knust glass, hovne øyne, beskyttede dyr).
  • Den beste måten å øve på bruk og dannelse av siste partisipp er å lese mye på engelsk eller å se DVDer i den originale engelske versjonen.
  • Det er i Tyskland også forskjellige radiostasjoner med et program i Engelsk. Du kan også se de engelske nyhetene på TV eller online.
  • Du bør også prøve å skrive mye tekst på engelsk. Kanskje i fremtiden vil du ganske enkelt skrive dagboken din på engelsk.
  • Du vil imidlertid lære mest om du har engelsktalende kontakter i USA, Canada eller England. Jo mer du e-post eller chatter med disse menneskene, jo mer lærer du.
  • Et lengre opphold i et av disse landene ville selvfølgelig vært enda bedre, fordi folk har en tendens til å etterligne andre mennesker. Dette har en høy læringseffekt når du lærer et språk.

Når du leser, vil du imidlertid mest sannsynlig legge merke til Past Particple. Prøv derfor å øve så mye som mulig og bruk det engelske språket seriøst i hverdagen.

Hvor nyttig finner du denne artikkelen?

click fraud protection