"Iepriecināt kādu"

instagram viewer

Vai kāds tevi kādreiz ir tiesājis? Šai idiomai nav nekāda sakara ar slotu - vismaz vairs ne pašreizējā terminoloģijā, bet tā attiecas uz cilvēka ievilināšanu un apburtību. Tomēr vai zinājāt, ka izcelsmei patiesībā ir kāds sakars ar darbu ap māju un pagalmu?

Kad jūs tiesājat kādu, jūs flirtējat ar šo personu.
Kad jūs tiesājat kādu, jūs flirtējat ar šo personu.

"Tiesāt kādu" - tas ir izteiciens

Frāze "pieklājot kādam" nozīmē, ka jūs ļoti mīlat citu cilvēku un tiesājaties par viņa labvēlību.

  • Šim izteicienam atbilstošais darbības vārds ir "pieklājība (kāds)". Varat arī izmantot sinonīmu apburošam vai glaimojošam cilvēkam, ar kuru vēlaties sazināties.
  • Ir daudz veidu, kā tiesāt cilvēku, uz kuru skatāties, lai uzvarētu viņa mīlestību. Vīrieši, piemēram, glaimo dāmai, būdami īpaši uzmanīgi un viņai līdzīgi kā īsts cilvēks Džentelmena uzvedība - piemēram, atverot viņai durvis, pielāgojot krēslu vai palīdzot uzvilkt mēteli Lūka. Ar mīlošiem žestiem un, iespējams, arī maziem dāvanas viņš parāda viņai, ka viņa viņam ir ļoti īpaša sieviete.
  • Protams, kā sieviete jūs varat cīnīties arī par vīrieti. Bieži vien tas tiek darīts, demonstratīvi pievēršot lielu uzmanību vīrietim vai prasmīgi spēlējoties ar "sievietes ieročiem" un agresīvi flirtējot ar viņu. To darot, jūs signalizējat viņam, ka jūs viņu interesējat.

Frāzei ir franču izcelsme

Burtiski, ar "tiesāšanu" jūs, iespējams, nozīmētu tās slaucīšanu un uzturēšanu. Patiesībā šīs frāzes izcelsme meklējama šajās un līdzīgās darbībās.

"Stein im Brett" - frāzes izcelsme un nozīme

Ir idiomas, kuru nozīme kļūst pašsaprotama, mazliet padomājot ...

  • Izcelsmi varat atrast franču valodā "Faire la cour à quelqu'un" - kas tulkojumā nozīmē "pieklājība kādam". Šis izteiciens meklējams 18. un 19. gadsimta franču prinča un karaļa tiesās. Gadsimtā.
  • Tiesās tika nodarbināti tā saucamie galminieki, kuri rūpējās par lielo telpu uzturēšanu - tas ir, tiesāja. Toreiz bija liels gods strādāt tiesā, jo bija atļauts atrasties valdnieka tiešā tuvumā. Tas bija atļauts tikai dažiem cilvēkiem, un tāpēc galminiekam tas bija kaut kas ļoti īpašs.
  • Attiecīgi viņi savu kalpošanu veica ar lielu uzticību un pilnīgu pakļaušanos valdniekam. Darbinieki cīnījās par sava darba devēja labvēlību, tā sakot, lai jebkurā gadījumā varētu saglabāt savu nostāju tiesā.

Tāpat kā Francijas galma darbinieki centās iekarot darba devēja labvēlību, arī gadu gaitā nozīme ir mainījusies uz to, ka cilvēks ap mīlestība pielūdzot citu cilvēku, burtiski viņu tiesājot - tāpat kā galminieki dara savu Toreiz valdnieki burtiski pieklājās un centās iekarot viņu labvēlību ar savu labo darbu bija.

Cik noderīgs jums šķiet šis raksts?

click fraud protection