"카르페 디엠"

instagram viewer

Carpe diem - 당신은 이 두 단어를 읽고 또 읽고 많은 사람들에게 그것은 심지어 삶의 모토입니다. 그러나 이것이 고대 로마의 인용문이라는 것을 알고 계셨습니까?

"카르페 디엠"의 기원과 번역

기원전 23년 Chr. 로마 시인 호라티우스(기원전 65년. Chr. – 기원전 8년 BC) "Leukonoë에게" 송가. 작업의 마지막 줄에서 그는 다음과 같이 씁니다.
"Dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem, quam minimum credula postero."
이에 대한 독일어 번역은 다음과 같습니다.
"지금 이 순간에도 부러운 시간은 이미 지나갔습니다. 오늘을 즐기고 다음 일을 가능한 한 적게 믿으십시오!"

"Carpe diem"은 "enjoy/seize the day"를 의미하며 사람들이 제한된 수명을 즐기도록 권장합니다. 결국, 내일 무슨 일이 일어날지 아무도 모릅니다.

카르페 디엠(carpe diem)은 문자 그대로 번역하면 "오늘을 선택하라"는 뜻입니다. 그러나 "enjoy the day"는 결코 오역이 아닙니다. 은유. 따라서 Horace는 과일과 꽃을 따는 그림을 그리며 세상과 그 자연에 대한 시기적절한 즐거움과 감각적 경험을 그립니다.

일상 생활에서 "Carpe diem"을 구현하십시오.

"carpe diem"의 구현에 관해서는 바로 여기에서 찾을 수 있습니다. 독일 가능한 번역 "오늘을 잡아라"로 인한 일반적인 오해.
이것은 많은 사람들이 가능한 한 생산적이고 많은 일을 하도록 장려하기 때문입니다. 휴식을 취하기에는 하루가 너무 짧고 시간을 낭비해서는 안 됩니다.

그러나 그것은 실제로 "carpe diem"이 실제로 의미하는 것과 정반대입니다. 마지막으로 "Carpe diem"은 우리 삶의 짧은 시간 동안 그렇게 할 것을 요구합니다. 일뿐만 아니라 이 세상의 기쁨과 열매를 누리기 위해 사용하십시오. 경비.

Martin Opitz: Carpe diem - 정보

독일 시인 마틴 오피츠는 1624년에 "Carpe diem"이라는 시를 썼습니다.

그런데 이것이 우리 사회에 어떻게 적용될 수 있을까? 결국, 우리 모두는 생계를 유지하기 위해 일해야 합니다.
아침부터 저녁까지 매일을 즐기고 취미를 추구하기 위해 일을 포기하는 것은 불행하게도 대부분의 사람들에게 선택 사항이 아닙니다. 그럼에도 불구하고 "카르페 디엠"은 일상 생활에 적용될 수 있습니다.

예를 들어, 야외에서 점심 시간을 보내거나 신선한 공기 속에서 아직 일하고 있지 않다면 더 많이 나가기 위해 공원에서 보낼 수 있습니다. 퇴근 후에는 소파에 몸을 던지고 TV나 휴대폰을 보는 것이 쉽습니다. 긴 하루를 보낸 후에는 이해할 수 있습니다. 하지만 취미를 포함하는 일과를 만들어 일과 함께 자신의 관심사를 추구하는 데 도움이 될 수 있습니다. 예를 들어 매일 밤 적어도 한 시간은 독서를 할 수 있습니다. 아니면 일부러 시간을 내어 무언가를 다시 그리거나 자전거를 타게 됩니다.

물론, 당신이 하고자 하는 일을 즐기는 것이 중요합니다. 제가 말했듯이, 그것은 가능한 한 생산적이 되는 것이 아니라 당신의 시간을 즐기는 것입니다. 그리고 물론 여기에는 자신의 관심사와 취미도 포함되며 정규직과 함께 너무 자주 무시됩니다. "Carpe diem"은 쉬는 날이나 주말에 아무 것도 하지 않고 휴식을 취하고 생산성이 없을 때에도 기분이 나쁘지 않은 것을 의미할 수도 있습니다. 누구나 스스로 "카르페 디엠"의 올바른 구현을 찾아 일상 생활에 도입하려고 노력할 수 있습니다.

click fraud protection