შესანიშნავი თარგმანები ლათინური ენებისთვის

instagram viewer

თარგმანების გაკეთება ერთ -ერთი ყველაზე გავრცელებული საშინაო დავალებაა ლათინურ კლასებში. მაგრამ არ არის რამდენიმე სტუდენტი, რომლებსაც განსაკუთრებული სირთულეები აქვთ ლათინური ტექსტების წერილობით თარგმნაში. მცირე მოთმინებითა და სწორი მიდგომით, თქვენ შეძლებთ დროთა განმავლობაში უპრობლემოდ შექმნათ დიდი თარგმანები.

დიდი თარგმანები ლათინური? Არაა პრობლემა!
დიდი თარგმანები ლათინური? Არაა პრობლემა!

Რა გჭირდება:

  • ლათინური ლექსიკონი
  • ლათინური გრამატიკის წიგნი

ასე სრულდება ლათინური საშინაო დავალება

  • ლათინური ტექსტების წერილობით თარგმნა სულაც არ არის ადვილი და არცთუ იშვიათია თარგმანის სხვადასხვა ვარიანტის არსებობა.
  • ლათინური გაკვეთილებისთვის თარგმანის გაკეთების პირველი წესი არის ის, რომ "არასწორი" თარგმანებიც კი შეიძლება იყოს კარგი.
  • გადამწყვეტია იმის ჩვენება, რომ თქვენ გაანალიზეთ ლათინური ტექსტი და აუხსენით როგორ შეადგინეთ თქვენი თარგმანი.
  • შესანიშნავი მეთოდი, რომელიც ჩვეულებრივ კარგია თარგმანების გასაკეთებლად არის ის, რომ პირველად დაწეროთ ყველა სიტყვა წინადადებაში ერთმანეთის ქვემოთ, ცალკეულ ფურცელზე.
  • შემდეგ განსაზღვრეთ გრამატიკული ფორმა თითოეული ტერმინისთვის და შემდეგ ჩაწერეთ სხვადასხვა შესაძლო მნიშვნელობა.
  • თარგმნეთ ლათინური ტექსტები გერმანულად - ასე მუშაობს

    იმისათვის, რომ შეძლოთ ლათინური ტექსტების გერმანულად თარგმნა, საჭიროა საფუძვლიანი ...

  • თქვენ ძნელად შეძლებთ თავი აარიდოთ ლათინური ლექსიკონებისა და გრამატიკული წიგნების მოძიებას. გთხოვთ გაითვალისწინოთ, რომ როდესაც იყურები მაღლა, სწავლობ თითქმის ავტომატურად და დროთა განმავლობაში სულ უფრო და უფრო ნაკლები ტერმინები უნდა მოძებნო.

შესანიშნავი თარგმანები ადვილი გახდა

  • როგორც კი დაასრულებთ ინდივიდუალური ტერმინების იდენტიფიცირებას, იწყება ნამდვილი თავსატეხი: სცადეთ განსხვავებული სიტყვები, რომ შექმნან მნიშვნელოვანი წინადადება გრამატიკული ფორმისა და თითოეული სიტყვის მნიშვნელობის ზუსტად განსაზღვრის გზით განიხილოს
  • ეს ამოცანა ხშირად არ არის ადვილი, თუ არ იცნობ ტექსტის კონტექსტს. ამიტომ მიზანშეწონილია გქონდეთ ა შემაჯამებელი ტექსტის ან შესაბამისი თემა გერმანული წაკითხვა.
  • ეს იქნება დიდი გზა იმის გასაგებად, თუ რომელი სიტყვის თარგმნაა ყველაზე ზუსტი.
  • ნებისმიერ შემთხვევაში, მნიშვნელოვანია მოთმინება. პირველი რამოდენიმე წინადადება ხშირად ყველაზე რთულია ლათინური ტექსტების თარგმნისას, რადგან პირველ რიგში უნდა გაეცნოთ ავტორის სტილს.
  • თუკი მას დაემორჩილებით, იმუშავეთ თანმიმდევრულად და თარგმნეთ არა როგორც შემაშფოთებელი, არამედ როგორც ამაღელვებელი ამოცანა საიდუმლო მაგრამ ეს ნამდვილად გაგიადვილდებათ დროთა განმავლობაში.

რამდენად გამოგადგებათ ეს სტატია?

click fraud protection