Dialecto en la escuela

instagram viewer

Incluso en la escuela, se aconseja a los niños que hablen sin dialecto; esto funciona para algunos Niños bastante difíciles porque hasta ese momento solo hablaban en dialecto y solo estaban rodeados de personas respectivamente. que se comunican en dialecto. El dialecto en sí tiene pros y contras.

"Tú, maestra, crié un Oachkatzal gseng, con el enorme Oachkatzalschwoaf, pero ois as mi gseng hod, es como gonz schnei wegglaffa". ¿Solo entiendes la estación de tren? Este era el dialecto bávaro y significa: "Usted, maestro, ayer vi una ardilla con una enorme Cola de ardilla, pero cuando me vio, se escapó muy rápido. "Es absurdo cuántos dialectos son en parte de la escritura diferir de. En todas partes en Alemania existen estos dialectos con la excepción de Frankfurt: Aquí se habla bastante alemán estándar, que corresponde al alemán escrito.

Hay varias razones, pero también algunas para, los dialectos.

Ventajas: por qué los dialectos son buenos en la escuela

  • El dialecto refuerza el sentido de comunidad, según el lema bávaro "mia samma mia", que significa algo así como: "somos como somos y pertenecemos juntos". Los humanos son generalmente animales de manada y se sienten cómodos en un grupo, similitudes como B. el dialecto promueve el bienestar humano. Lo sabes: lejos de tu país de origen, conoces a alguien que viene de tu país de origen y del tuyo también. El dialecto habla: por lo general, aquí surge un sentimiento de simpatía y el intercambio es facilitado por el hogar común. aliviado. Este es un profesional para los dialectos, ya que los extraños se unen más fácilmente. Si el profesor habla en dialecto, le recordará al escolar su hogar y así se sentirá en buenas manos en la escuela.
  • Los investigadores incluso han descubierto que hablar dialectos se acerca mucho al bilingüismo; el requisito previo, por supuesto, es que la persona también pueda expresarse en el lenguaje escrito. Como resultado, aquellos con dialecto tienen un mejor sentido de idioma - y puede cambiar fácilmente entre dialecto y lenguaje escrito. Además, es más fácil para ellos. idiomas extranjeros z. B. para aprender en la escuela, ya que las áreas de su cerebro ya han sido preprogramadas para el multilingüismo.
  • El dialecto es el resultado de la historia una región: los dialectos se desarrollan lentamente hasta que están completamente desarrollados. Por lo tanto, dialecto también significa aferrarse o Manteniendo la tradición. En su mayor parte, los jóvenes y los mayores usan las mismas palabras y frases; solo los términos individuales provienen del lenguaje de los jóvenes.
  • "¿Cuántos dialectos hay en Alemania?" - Información útil

    Numerosos dialectos diferentes han sobrevivido en Alemania hasta el día de hoy. Qué …

Contras: razones en contra del dialecto

  • Los niños que solo están rodeados de dialectos y, por lo tanto, no tienen una referencia real al lenguaje escrito o Tengo que aprender a leer y escribir en alto alemán, ya que esto se desvía significativamente de lo que se ha hablado hasta ahora. Por lo tanto, es tarea de la escuela intervenir y pedir a los niños que hablen alemán estándar.
  • Las personas que se comunican principalmente en dialecto, incluso con personas que no pueden hablar ese dialecto, a menudo se etiquetan como poco expuestas. El dialecto también facilita el agrupamiento dentro de una clase o clase. Viniendo a la escuela: niños que hablan dialecto y niños que hablan alemán estándar. El dialecto también puede tener un impacto negativo en la primera impresión durante la entrevista y así dificultar la búsqueda de empleo.
  • Otra gran contra es que ciertos dialectos están fuertemente ligados a los prejuicios - se dice de los bávaros que son bastante simples y toscos - este El prejuicio puede surgir únicamente del sonido del dialecto, ya que a menudo no parece particularmente amigable para los forasteros, aunque no hay mala intención detrás de lo que se dice. se levanta.
  • A las personas que solo han hablado en dialecto durante toda su vida les resulta difícil hablar alemán escrito; esto suele parecer bastante incómodo, molesto y casi forzado. Incluso cuando se aprende un idioma extranjero, a menudo es imposible ocultar el sonido del dialecto. Incluso si fuera una tarea ardua, los profesores deben señalar a sus alumnos que deben esforzarse por hablar alemán estándar.
  • Otra contra es que el dialecto de una región no facilita las cosas a los recién llegados ni a los extranjeros, a la gente Comprender o aprender el idioma: las fuertes diferencias entre el dialecto y el alemán escrito dificultan el proceso de aprendizaje. considerable. Incluso el fuerte dialecto de un maestro no facilitará el aprendizaje del nuevo idioma.

Los dialectos tienen sus pros y sus contras. Bajo ninguna circunstancia tienes que renunciar por completo a tu amado dialecto, pero quizás deberías hacer un esfuerzo por hablar alemán estándar de vez en cuando. No todo el mundo habla tu dialecto con fluidez; seguro que tus esfuerzos serán reconocidos.

click fraud protection